《樱花岛国游学梦》

18

基本信息

作品名称:《樱花岛国游学梦》

体  裁:文化游记

出 版 社:中国文联出版社

出版策划:凤凰树文化

作 者:赵建华 著

页  码:264

印 张:8.25

纸张类型:70克胶版纸

定 价:28.00元

开 本:小32开本

成书尺寸:宽×长=130×185(毫米)

书 号:ISBN 9787519028640


编辑推荐

以三十年的旅日见闻

真实再现日本民众生活

真切体会中日文化差异

为你勾勒

传统与现代

城市与乡村 相得益彰

人类与自然 和谐相处的图景

告诉你一个真实的 东方岛国


内容简介

本书作者以一个妻子与母亲的身份,以东渡日本陪夫自费留学的亲身经历,生动描绘了与众多日本友人的交往细节,记录了一家人不断融入日本社会的曲折的心路历程,为有意到日本旅行、学习、生活、工作或对日本文化感兴趣的读者,提供了一个视角独特、不可多得的阅读样本。


作者简介

赵建华,中国湖南省长沙市人。1966年毕业于中国长沙市三公里小学。1969年毕业于中国长沙市第5中学(雅礼中学)。1978年毕业于中国湖南师范大学中文系。1989年留职停薪随夫自费留学日本至今。


本书目录

第一章 出国

童年的记忆

学雷锋 做好事

湖南烈士公园

“文革”中的乱读书

进工厂当工人

我和他

……

第二章 异文化交流 

鹿儿岛大口市“中国留学生与青少年联欢会”

谷口徹二先生

鹿儿岛大学宫回甫允先生

山囗纪男先生

汤田五三已先生和汤田芳树先生

田原桂子先生

友冈洋人君

……

第三章 异国的人妻 

东京都国立市公民馆

东京都国分寺的中华料理店“龍栄”

东京都国立市的“ママの森幼稚园”

神奈川县川崎市的“ミニストップ”

中国残留妇人第二代小林顺子女士

中山美华一家人

……

第四章 持家永住 

鹿儿岛市“日高荘”

东京都国立市“土方荘”

东京都国立市“有美荘”

千叶县袖ケ浦市的公司住宅

……

第五章 归来

湖南人在日同乡会

第一次回国探亲

第二次回国探亲

投资合伙家乡企业

在东京经历“3•11 东日本大震災”

随夫驻在中国温州瑞安市

……


精彩章节

我们的学习不像正规的日语学校那样规定严格。每周一个上午两小时的课。从日常会话和自我介绍开始学习。日本人初次见面时,首先习惯介绍自己的姓名,主妇们还介绍自己的家庭成员。老师首先教我们这些日常会话,然后我们边学习边用学会了的日语来进行自我介绍,还将自己写的文章在课堂上交流甚至发表。

记得刚开始时我的自我介绍是这样的:“我是三个月前从中国长沙来的×××,家庭成员有三人。主人是大学院的留学生。还有一个‘娘’(日本人称自己的女儿为‘娘’),在上幼儿园大班”。介绍完毕后,我实在忍不住失声大笑。我们中国女人来日本后都成什么了,“爱人”成了“主人”,“女儿”变成了“娘”。这日语真的是太搞笑了,竟然就这样利用现成的中国的汉字变为自己的文字语言,还理所当然地赋予这个原始汉字以根本不同的含义,真是有点不可思议。

日语讲座每年招生一次,招生广告刊登在市政府的报刊上。每期日语讲座结束后,公民馆都组织我们参加地区的日语辩论会。记得我第一次听辩论会时,一位中国台湾人和一位菲律宾人的发言至今印象深刻。这位中国台湾女性的丈夫也是留学生,她放弃了在中国台湾的记者身份随夫来日陪读,与我们一起参加了公民馆的学习。在辩论会上,她的发言是《我是中国人,结婚后不改姓》。当时与我们交流的日本主妇们都十分惊讶和不理解中国女人为什么结婚后可以不随男姓而继续保持自己的姓氏。因为日本法律规定了女性结婚后必须要改随男方的姓氏。所以日本的女性一般都有两个姓,结婚初期向别人做自我介绍或写信时,都会介绍现在的姓名和旧姓。

在辩论会上,另外一位与日本人结了婚的菲律宾女性也在会上发表讲话。她的发言是《请不要骚扰我》。当时在日本的菲律宾女性较多,有不少人认为菲律宾女性多从事一些服务性行业或风俗业的工作等。因此有的从事正当职业的菲律宾女性也无缘无故地受到性骚扰。在当时的日本社会,日本男性娶菲律宾女性为妻的也不少。结婚后成了日本人的妻子们,有时在社会上也不时受到不公平的待遇。当时,在日本的菲律宾女性遭受性骚扰的事例时有报道,因此正直的菲律宾女性利用公共渠道发出呼吁,追求和维护自己的人权。

我们在公民馆的学习很丰富愉快。除了学习日语之外,有时主妇们在一起,利用公民馆的厨房做出各国的料理共同品尝。我们也请日本主妇当日本家庭料理老师,学习做日本的手卷寿司、手握饭团、“弁当”等。有时我们还学习插花和茶道,亲身体验日本文化。公民馆还将我们的学习成果不时地登上地方的报纸杂志,并组织我们出去旅游。我第一次登上富士山,就是公民馆组织我们日语讲座的朋友们一起去的。



分享到:

产品底部关联